不要一開頭就說大陸不好,強國就是強國
不是洪水猛獸。
那麼多人拿錢捧著含果的xx,也沒聽到他們的感謝。
強國不要說有10億人,就算有1000萬人去用這個軟體來修正,
總比日本人跟gooogle的鬼翻譯來的正確
不過那隻狗也太厲害了
缺點是簡體字,但是一定看的懂。
百度翻譯自己去下載
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.baidu.baidutranslate
翻譯好幾種方式 ,一個app把你全包了
是免費
免費
免費
第一,打字輸入,大家都會不用講了
第2個語音, 按麥克風,然後講話
翻譯就要講正確的詞,
不要講那個什麼諸排動,動你個頭拉,
中日文參在一起講,我看要台灣寫的app才知道你在說什麼鬼
有時候翻譯不出來其實是輸入錯誤,不要怪罪於軟體
按喇叭還可以順便學日文喔!
日文翻中也蠻正確的,
這次在展覽場跟一位日本人雞同鴨講,
因為她喜歡台灣人,還特地去翻出她的手機
『揪都馬爹, i found my transl ................』點點的聽不懂
2隻手機一起講,她的日本軟體我看不懂
但是百度翻的很清楚
第3個,重要的來了
拍照輸入
看到塗抹翻譯了嗎?
先照張相
在你要翻的字上塗
記得改日翻中,
不要翻不出來又怪軟體爛了
這個藥用翻的不是很清楚
試試別的
以下開放自己去玩,
這個軟體超簡單的
免費
希望有幫助到你
全站熱搜
留言列表